Hanušová, Dora (1840 - 1920)
Last edited by Alicia_Montoya on Dec. 21, 2024, 7:15 p.m.
Short name | Hanušová, Dora |
---|---|
VIAF | http://viaf.org/viaf/83722707/ |
First name | Dora |
Birth name | Hanušová |
Married name | |
Alternative name | Theodora Hanušová — Marie Litavská — Bohdana Ivanovna |
Date of birth | 1840 |
Date of death | 1920 |
Flourishing | - |
Sex | Female |
Place of birth | - |
Place of death | - |
Lived in | Bohemia (region) , Austro-Hungarian Empire , Czech Republic |
Place of residence notes |
Mother | |
---|---|
Father | |
Children | |
Religion / ideology | |
Education | Educated at home, Higher education |
Aristocratic title | - |
Professional or ecclesiastical title | - |
UNKNOWN |
Profession(s) | |
---|---|
Memberships | |
Place(s) of Residence | Bohemia (region) , Austro-Hungarian Empire , Czech Republic |
Author of
receptions | circulations | |
---|---|---|
(Travel notes, published in journals) | 0 | 0 |
Editor of
-Copyist of
-Illustrator of
-Translator of
-Circulations of Hanušová, Dora, the person (for circulations of her works, see under each individual Work)
Title | Date | Type |
Receptions of Hanušová, Dora, the person
For receptions of her works, see under each individual Work.
Title | Author | Date | Type |
---|
- Heczková Translation: W. Scott - Waverley, aneb, Před šedesáti lety, Prague 1874. Ch. Dickens - Nikudy ven, Prague 1888. C. Dickens: David Copperfield, Prague 1903.
ust feb 2011.
Lexikon české literatury, díl 2. sv. 1. H-J (Praha, 1993)
Eva Kalivodová: Romantika, klasičnost a gender v českých překladech. / In: Český překlad 2 (1945-2004) [Český překlad 2]. Sborník příspěvků z kolokvia, které se konalo v Ústavu translatologie FF UK v rámci výzkumného záměru Základy moderního světa v zrcadle literatury a filozofie (MSM 0021620824) v Praze 8. dubna 2005. / Uspoř. Milan Hrala. - UK : Praha, 2005. - S. 50-64.
Daughter of the professor of Prague’s University Ignác Jan Hanuš. Educated at home, she passed the examination from French at the University; from 1866 to 1869, she worked as a teacher in Jičín (East Bohemia). Coming back in Prague, she was committed to Americký klub dam (Ladies American Club (1866-69). With K. Světlá and E. Krásnohorská, they founded Ženský výrobní spolek (Women’s production association).
Published travel notes in Eliška Krásnohorská´s Ženské Listy (The Women´s Leaves), see Heczková. ust feb 2011. Translator from English (C. Dickens, W. Scott etc.). Author of court stories and travel stories. From 1870s, she published in Ženské listy. - remained single