Marie Henriëtte Koorders - Boeke (1837 - 1887)
Mother | |
---|---|
Father | |
Children | |
Religion / ideology | |
Education | |
Aristocratic title | - |
Professional or ecclesiastical title | - |
Marie Henriëtte Koorders - Boeke was ...
Profession(s) | |
---|---|
Memberships | |
Place(s) of Residence | Netherlands |
Receptions of Marie Henriëtte Koorders - Boeke, the person (for receptions of her works, see under each individual Work)
Title | Author | Date | Type |
*Lemma in Biografisch woordenboek | F. Jos. van den Branden , J. G. Frederiks | 1888 | comments on person |
Cf. - Erica van Boven, ‘Het pseudoniem als strategie. Pseudoniemen van vrouwelijke auteurs 1850-1900’. In: Nederlandse letterkunde, 1998 (4), p. 309-326.
Mrs. H. Koorders-Boeke was a fervent admirer of Louisa Alcott.
Translator from English, and reviewer (De Gids); volgens Ons Streven 15-2-1871, p. 28: "Oda vertaalt goed en meestal ook iets goeds".
Possible collaborator of Dutch periodical press: Ons Streven, Dames-Weekblad; pseudonym Henriette (source: Jensen, "Bij uitsluiting voor de vrouwelijke sekse geschikt", 2001, p. 259) [E.N. sept. 2005]
Many contributions to "De Huisvrouw", after 1876, on several subjects [en]