Amy Geertruida de Leeuw (1843 - 1938)

Short name Amy Geertruida de Leeuw
VIAF
First name Amy Geertruida
Birth name Leeuw
Married name
Alternative name Een landmeisje , Geertruida Carelsen , M. Calmée , Tryfosa , Brunetta
Date of birth 1843
Date of death 1938
Flourishing -
Sex Female
Place of birth Netherlands
Place of death Netherlands
Lived in Alkmaar (Noord-Holland) , Berlin (DEU) , Netherlands , London , Haarlem (Noord-Holland, NLD)
Place of residence notes
Mother
Father
Children
Religion / ideology
Education Educated at home
Aristocratic title -
Professional or ecclesiastical title -
Amy Geertruida de Leeuw was ...
related to Jacqueline Pierrette Reyneke van Stuwe
Profession(s)
Memberships Maatschappij der Nederlandse Letterkunde
Place(s) of Residence Alkmaar (Noord-Holland) , Berlin (DEU) , Netherlands , London , Haarlem (Noord-Holland, NLD)
Receptions of Amy Geertruida de Leeuw, the person (for receptions of her works, see under each individual Work)
Title Author Date Type
*Lemma in Biografisch woordenboek F. Jos. van den Branden , J. G. Frederiks 1888 comments on person
*Letter to Brunetta Sophia Margaretha Cornelia Junius 1889 comments on person
*Mention in Aangename uren, leesboek voor Gymnasia, Hoogere Burgerscholen, Kweek en Normaalscholen F.J. Heeris , W. Toose 1898 comments on person
*Mention in Het aandeel der vrouw [...] Maurits Basse 1920 mentions person
Mentioned in literary histories: - Basse I 118 - Ter Laan 1941 Cf. - Erica van Boven, ‘Het pseudoniem als strategie. Pseudoniemen van vrouwelijke auteurs 1850-1900’. In: Nederlandse letterkunde, 1998 (4), p. 309-326. - Ten Brink, list of pseudonyms. Online-portrait in DVN
Born in Haarlem (10-04-1843), died in Haarlem (04-06-1938). Collaborator of periodical press: - (Ons Streven); pseudonym Geertruida Carelsen, `Een landmeisje' , Tryfosa (source: Jensen, "Bij uitsluiting voor de vrouwelijke sekse geschikt", 2001, p. 259) [E.N. sept. 2005] - De Hollandsche Lelie, 1889 etc. [EN, sept. 2006] - Tijdspiegel (1882) - Nederland (poetry) - Eigen Haard - Bibliotheek van Moderne Theologie en Letterkunde (cf. Riewald+Bakker 1982, p. 118) German correspondent, in Berlin, for "Het Nieuws van den Dag" (Ten Brink). Translator from Italian (short stories): - De dochter van den vioolspeler, De Huisvriend 1882 - Een huwelijk ten platten lande, De Huisvriend 1883 [source: Joh. Berg, Invloed Italiaansche letterkunde, p. 110] Picarta: 38 items, most of them correspondence (in Letterkundig Museum and UB Leiden) svdaug10