*Art. in Vaderlandsche Letteroefeningen ARTICLE

Title *Art. in Vaderlandsche Letteroefeningen
Is same as work *Art. in Vaderlandsche Letteroefeningen
Author Unknown journalist (to be identified)
Reference
Place
Date 1835
Quotation
Type ARTICLE
VIAF
Notes ['Via Kuipers\r\n\r\nArticle about Dutch translation, part 1 & 2\r\n\r\nJournalist lauds (see also T. Streng; Geschapen om te scheppen, Amsterdam, 1997, p.33) Hanke because she writes just like a female is supposed to do: delicate description of characters and situations, and with goodness and piety. (572)\r\n\r\nFor further editing of OCR, please contact e-Laborate or womenwriters@let.uu.nl.\r\n\r\nsp\r\n\r\nstandardizingsept12svd\r\n\r\nJudgment/evaluation :\r\nPositive\r\nAbout author\r\nAbout work\r\n\r\nTaking the author seriously :\r\nReference to reputation acquired\r\n\r\nProviding anecdotes about :\r\nHer marriage : widow of protestant minister\r\n\r\nFinancial aspects :\r\nnone\r\n\r\nComparisons to/mentions of other women authors :\r\nIn positive sense (for both):\r\nCaroline Pichler\r\n\r\nComparisons to/mentions of male authors :\r\nnone\r\n\r\nComparisons to other countries :\r\nnone\r\n\r\nGender :\r\nCorresponds to female norms (pos.)']
comments on work Blumenkranz
In this reception

No persons found

Via received works
Blumenkranz Henriette Wilhelmina Arndt Hanke