Receptions
32127 receptions found.
-
Unknown translator (to be identified)1788
Griffith, Elizabeth is translation of The History of Lady Barton. A Novel, in Letters -
Unknown translator (to be identified)1788
Lady Cassandra Hawke is translation of Julia de Grammont -
Unknown translator (to be identified)1788
Hervey, Elizabeth is translation of Melissa and Marcia, or the sisters -
Unknown translator (to be identified)1788
Griffith, Elizabeth is translation of The History of Lady Barton. A Novel, in Letters -
Unknown translator (to be identified)1788
Daubenton, Marguerite is translation of Zélie dans le désert -
Unknown translator (to be identified)1788
Margaretha Klopstock is translation of Hinterlassene Schriften -
Unknown translator (to be identified)1788
Griffith, Elizabeth is translation of Essays adressed to young married women -
Inchbald, Elizabeth1788
Genlis, Stéphanie Félicité de is adaptation of Théâtre à l'usage des jeunes personnes -
Suard, Amélie1788
Blower, Elizabeth is translation of *Lettres d'un jeune lord à une religieuse italienne -
Unknown journalist (to be identified)1788
Epinay, Louise Tardieu d'Esclavelles d' comments on work XXXConversations d'Emilie -
Unknown translator (to be identified)1788
Riccoboni, Marie-Jeanne is translation of Histoire de deux jeunes amies -
Unknown journalist (to be identified)1788
Mérard de Saint-Just, Anne-Jeanne-Félicité d'Ormoy comments on work Histoire de la Baronne Alvigny -
Unknown translator (to be identified)1788
Bournon Malarme, Charlotte de (Dame) is translation of Tout est possible à l'amitié, ou Histoire de milord Love-Rose et de Sophie Mostain -
Unknown journalist (to be identified)1788
Overstraten, Adriana van comments on work Eerkrans voor Bergen op den Zoom -
Unknown journalist (to be identified)1788
Deken, Agatha Wolff, Elisabeth comments on work Brieven van Abraham Blankaart (Wolff & Deken) -
Unknown journalist (to be identified)1788
Broedelet, Cornelia comments on work De Leer der ellende, verlossing en dankbaarheid [...] -
Unknown journalist (to be identified)1788
Deken, Agatha comments on work De voorrechten van het christendom, de middelen ter zijner oprichting gebezigd, overwaardig -
Unknown journalist (to be identified)1788
Deken, Agatha comments on work De voorrechten van het christendom, de middelen ter zijner oprichting gebezigd, overwaardig -
Unknown journalist (to be identified)1788
Overstraten, Adriana van comments on work Eerkrans voor Bergen op den Zoom -
Unknown journalist (to be identified)1788
Slicher, Anna Catharina comments on work De vriendschap, in vijf zangen -
Unknown translator (to be identified)1788
Mrs. W. Burke is translation of Ela or the delusions of the heart -
Wouters de Vassé, Cornélie1788
Bennett, Anna Maria is translation of Juvenile Indiscretions -
-
Unknown translator (to be identified)1788
Lady Sarah Pennington is translation of A mother's advice to her absent daughters -
Unknown translator (to be identified)1788
Hughes, Anne is translation of Caroline, or the diversities of fortune