Receptions
32127 receptions found.
-
Debevec, JožeSlovenia 1906
comments on person Olha Kobylianska -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1906
Ahlberg, Betty Marie comments on work En forlovelse -
Unknown journalist (to be identified)1906
Lagerlöf, Selma lists work Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige -
Blytt, Eva1906
Besant, Annie is translation of When a Man dies, shall he live again? A lecture -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1906
Marlitt, E. (pseudonym) lists work Das Geheimnis der alten Mamsell (The old Mamsell´s secret) -
Unknown journalist (to be identified)1906
Kouta, Aarni comments on work Kungahällan kuningattaria -
Unknown translator (to be identified)1906
Lagerlöf, Selma is translation of Kristuslegender -
*Araceli1906
is translation of Triomphes de femmes: Violette. La Fille de mon ennemi. L'Orage -
Unknown journalist (to be identified)1906
Mendelin, Aina Irene comments on work Pikku Heidi: kertomus Alpeilta -
Unknown journalist (to be identified)1906
Unknown translator (to be identified) lists work Det första skolåret -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1906
Marie Bull comments on work Minder fra Bergens første nationale scene -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1906
Fanny Tuxen comments on work Den anden hustru -
Unknown translator (to be identified)1906
Smith, Elizabeth Thomasina Meade is translation of Dumps: A Plain Girl -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1906
Gyrithe Lemche comments on work Naadsens aar -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1906
Lagerlöf, Selma comments on work Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige -
Unknown journalist (to be identified)1906
Kouta, Aarni lists work Kungahällan kuningattaria -
Unknown journalist (to be identified)1906
Unknown translator (to be identified) lists work Rachel Grant. Berättelse för unga flickor -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1906
Christina Nilsson comments on work Två kvinnor -
~~translator male (name below)1906
Orzeszkowa, Eliza is translation of Marta -
Lilli Waage1906
Orczy, Emmuska is translation of *The outlaw of Brassington -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1906
Lindhé, Wilma comments on work Fågel Fenix -
Unknown journalist (to be identified)1906
Lagerlöf, Selma comments on work Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige -
-
Unknown journalist (to be identified)1906
Aho, Juhani lists work Peukaloisen retket villihanhien kanssa 1 ja 2 -