Receptions
32743 receptions found.
-
Unknown author (to be identified)1750
Mademoiselle de Montmort lists work *Relation concernant l'île de Borneo -
Jean Galli de Bibiena1750
Françoise de Graffigny is intertextual to Lettres d'une Péruvienne -
Elie Fréron1750
Marie-Antoinette Marie Dame Fagnan comments on work Kanor, conte traduit du sauvage -
Madame Duplessy1750
Marie de Sévigné comments on work Lettres [de Madame de Sévigné] -
Unknown reader (to be identified)1750
Françoise de Graffigny is adaptation of Cénie -
Joseph de La Porte1750
Marie-Antoinette Marie Dame Fagnan comments on work Kanor, conte traduit du sauvage -
~~historian of literature (male, name below)Germany1750
comments on person Tanneke Denijs -
Unknown journalist (to be identified)France1750
mentions person Françoise de Graffigny -
Christian Gottlieb JöcherGermany1750
comments on person Anna Bijns -
-
Elżbieta Drużbacka1750
Marie-Cathérine d'Aulnoy is intertextual to Histoire d'Hypolite, Comte de Douglas -
Unknown journalist (to be identified)1750
Anne-Marie du Boccage mentions work Le paradis terrestre -
Lady Mary Wortley Montagu1750
Madeleine de Scudéry lists work Clélie, histoire romaine -
Unknown journalist (to be identified)1750
Françoise de Graffigny comments on work Cénie -
Unknown journalist (to be identified)1750
Johanna Sophia Piccard comments on work Grafschrift op Alex Piccard, Predikant te Warffum -
-
Unknown journalist (to be identified)1750
Marie-Antoinette Marie Dame Fagnan comments on work Kanor, conte traduit du sauvage -
Unknown journalist (to be identified)1750
Marie-Antoinette Marie Dame Fagnan comments on work Kanor, conte traduit du sauvage -
Unknown journalist (to be identified)1750
Anne-Marie du Boccage comments on work Les Amazones -
Unknown translator (to be identified)1750
Antoinette Bourignon is translation of *Gods roepinge (God's calling) -
Unknown translator (to be identified)1750
Antoinette Bourignon is translation of *Openbare belijdenis des geloofs en religie (Public confession of faith and religion) -
Unknown translator (to be identified)1750
Antoinette Bourignon is translation of *Over 't hart (About/Over the heart) -
Unknown translator (to be identified)1750
Antoinette Bourignon is translation of *Leven en verdediging van de Theologie (Life and defence of the Theology) -
Unknown translator (to be identified)1750
Antoinette Bourignon is translation of *Het Getuigenis der Waarheid (The Testimony of Truth) -
Unknown translator (to be identified)1750
Antoinette Bourignon is translation of *Leere verdedigt (Leere defends)