Receptions
32127 receptions found.
-
Papadopoulou, Alexandra1898
Gay, Delphine comments on work Le Marquis de Pontanges -
Unknown translator (to be identified)1898
Orzeszkowa, Eliza is translation of Meir Ezofowicz (person's name) -
Unknown translator (to be identified)1898
La Ramée, Maria Louise de is translation of The Massarenes -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1898
Preissová, Gabriela None Korutanské povídky -
Faye-Hansen, Kathrine1898
Ward, Mary is translation of Helbeck of Bannisdale -
-
Unknown translator (to be identified)1898
Mary Eleanor Wilkins Freeman is translation of *O namorado das flores. -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1898
Orzeszkowa, Eliza None Trzy nowele -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1898
Řeháková, Anna None Povídky s cest (Stories from travelling) -
Sysoeva, Ekaterina Aleksandrovna1898
Sand, George (pseudonym) is translation of Les Ailes de Courage -
[author male, various] [CREATE SEPARATE RECORDS]1898
Němcová, Božena comments on work Babicka [Grandmother] -
Unknown translator (to be identified)1898
Lecomte du Nouÿ, Hermine-Augustine-Eugénie is translation of Amitié amoureuse -
Burenina-Kovaleva, V. V.1898
Sand, George (pseudonym) is translation of Le Marquis de Villemer -
M. V. Podlesskaia1898
Sand, George (pseudonym) is translation of Francia; Un bienfait n'est jamais perdu -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1898
Marlitt, E. (pseudonym) lists work Das Geheimnis der alten Mamsell (The old Mamsell´s secret) -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1898
Marlitt, E. (pseudonym) lists work Reichsgräfin Gisela -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1898
Marlitt, E. (pseudonym) lists work Das Heideprinzesschen (The princess from the moors) -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1898
Marlitt, E. (pseudonym) lists work Amtmanns Magd (The bailiff´s maidservant) -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1898
Marlitt, E. (pseudonym) lists work Im Hause des Kommerzienrates -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1898
Marlitt, E. (pseudonym) lists work ZZ*V panském domě : román E. Marlittovy / přeložil Frant. Lad. Čížek (In the gentleman´s house) [title of original?] -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1898
Marlitt, E. (pseudonym) lists work Das Eulenhaus (The owl house) -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1898
Marlitt, E. (pseudonym) lists work Die zweite Frau (The second wife) -
Unknown translator (to be identified)1898
Podjavorinská, L'udmila is translation of *On the ferry -
Unknown translator (to be identified)1898
Stowe, Harriet Elisabeth Beecher is translation of Uncle Tom's cabin, or Life among the lowly -
Unknown translator (to be identified)1898
Stowe, Harriet Elisabeth Beecher is translation of Uncle Tom's cabin, or Life among the lowly