Receptions
32127 receptions found.
-
Unknown journalist (to be identified)1912
Beskow, Elsa None Puttes Eventyr i Blaabærskogen -
Maria Viola1912
Perk, Jacques comments on work Gedichten -
Unknown translator (to be identified)1912
Glyn, Elinor is translation of *...But love wins -
J. PrinsenNetherlands 1912
comments on person Tesselschade Roemersdr. Visscher, Maria -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1912
Jensen, Thit lists work Hemskoen -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1912
Southall Tooley, Sarah A. lists work The life of Florence Nightingale -
Unknown translator (to be identified)1912
Marlitt, E. (pseudonym) is translation of ZZ*Pověsti i razskazy -
Unknown journalist (to be identified)1912
Eliot, George (pseudonym) None The Mill on the Floss -
Gerrit Kalff1912
Bosboom-Toussaint, Anna Louisa Geertruida comments on work Het huis Lauernesse -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1912
Kleve, Stella (pseudonym) lists work Manden, Hustruen og Lord Byron -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1912
Wägner, Elin lists work De fire paa hybelen -
Gerrit Kalff1912
Margaretha Jacoba de Neufville None De kleine pligten -
Unknown translator (to be identified)1912
Hodgson Burnett, Frances Eliza is translation of The Secret Garden -
Swan, Toini1912
Hodgson Burnett, Frances Eliza is translation of A Little Princess. Being the Whole Story of Sara Crewe Now Told for the First Time -
[author male, various] [CREATE SEPARATE RECORDS]1912
Le Feuvre, Amy is translation of Brownie -
-
Faye-Hansen, Kathrine1912
Perkins Gilman, Charlotte is translation of The man-made world, or Our androcentric culture -
Naber, Johanna W.A.1912
Johanna Pabst None Sara Burgerhart (play) -
M. A. Lazareva1912
Sand, George (pseudonym) is translation of Contes d'une grand-mere -
~~translator male (name below)1912
Coulon de Lagrandval, Cécile Marguerite is translation of Le Court-circuit -
Unknown translator (to be identified)1912
Spyri, Johanna is translation of Kurze Geschichten für Kinder und auch für Solche, welche die Kinder lieb haben -
Unknown translator (to be identified)1912
Orzeszkowa, Eliza is translation of Dziwak. Z opowiadań prawnika (The eccentric man. From the stories of a lawyer) -
~~translator male (name below)1912
Němcová, Božena is translation of Narodni bahorky a povesty 1-7 (Contes de fées et légendes populaires) -
[author male, various] [CREATE SEPARATE RECORDS]1912
Margit Kaffka comments on work *Colours and years -
~~translator male (name below)1912
Mary MacLeod Banks is translation of The Shakespeare Story-Book