Receptions
32127 receptions found.
-
Wolff, Elisabeth1800
Genlis, Stéphanie Félicité de comments on work Le petit La Bruyère; ou caractères et moeurs des enfants de ce siècle -
Meissner, August Gottlieb1800
Cottin, Sophie is translation of Claire d'Albe -
Ippolit Bogdanovich1800
Deshoulières, Antoinette is translation of Le Ruisseau -
Charrière, Isabelle de1800
Genlis, Stéphanie Félicité de comments on work Les Voeux téméraires, ou l'enthousiasme -
[unidentified author, multiple, separate records to be made]1800
Graffigny, Françoise de is intertextual to Lettres d'une Péruvienne -
Unknown translator (to be identified)1800
Lee, Sophia is translation of The young lady's tale, or the two Emilys -
Sabatier de Castres, Antoine1800
Riccoboni, Marie-Jeanne comments on work Lettres de Milady Juliette Catesby à Milady Henriette Campley, son amie -
Charrière, Isabelle de1800
Staël, Germaine de comments on work De la littérature considérée dans ses rapports avec les institutions sociales -
Unknown reader (to be identified)1800
Charrière, Isabelle de is censorship of Trois femmes -
Unknown translator (to be identified)1800
More, Hannah is translation of *Eugenie or the dangers of the world -
Jeanne Eléonore Polier dame de Cérenville1800
Kotzebue, August von is translation of Die Korsen -
Lady of Kilravock Elizabeth Rose1800
Pinchard, Elizabeth comments on work The blind child, or Anecdotes of the Wyndham Family. Written for the Use of Young People -
Lady of Kilravock Elizabeth Rose1800
Burney, Frances comments on work Camilla; or, A picture of youth -
Unknown translator (to be identified)1800
Helme, Elizabeth is translation of Albert, or the wilds of Strathnavern -
Amar y Borbón, Josefa1800
Francesco Griselini is translation of Ragionamento sul problema se convenga a parrochi e curati rurali l'ammaestrare i contadini ne' buoni elementi dell'economia campestre [etc.] -
Amar y Borbón, Josefa1800
Knox, Vicesimus is translation of Essays Moral and Literary -
Unknown translator (to be identified)1800
Helen Maria Williams is translation of A tour in Switzerland; or, A view of the Present State of the Government and Manners of those Cantons: with Comparative Sketches of the Present State of Paris -
François Soulès1800
Smith, Charlotte is translation of Montalbert. A novel in three volumes -
Unknown translator (to be identified)1800
King, Sophia is translation of Cordelia or a Romance of real life -
Jean-Nicolas-Étienne de Bock1800
Naubert, Christiane Benedikte Eugenie is translation of Der Ritter vom Siebengebirge -
Cantwell, André Michel Samuel1800
Jane West is translation of A Gossip's story -
Unknown translator (to be identified)1800
Jane West is translation of A Tale of the Times -
Unknown journalist (to be identified)1800
Hippolyte Clairon comments on work Mémoires et réflexions sur l'art dramatique -
Unknown journalist (to be identified)1800
Helen Maria Williams comments on work A tour in Switzerland; or, A view of the Present State of the Government and Manners of those Cantons: with Comparative Sketches of the Present State of Paris -
Unknown journalist (to be identified)1800
Spencer, Caroline comments on work Adelina de C.