Receptions
32127 receptions found.
-
Unknown journalist (to be identified)1825
Radcliffe, Ann comments on work The mysteries of Udolpho -
Unknown journalist (to be identified)1825
Duras, Claire de comments on work Ourika -
Unknown translator (to be identified)1825
Jane Marcet is translation of Conversations on political economy, in which the elements of that science are familiarly explained -
Unknown translator (to be identified)1825
Burney, Sarah Harriet is translation of Geraldine Fauconberg -
Unknown journalist (to be identified)1825
Genlis, Stéphanie Félicité de Reclam, Marie Henriette Charlotte mentions work Mémoires inédits de Madame de Genlis sur le dix-huitième siècle et la Révolution française [..] -
-
Unknown journalist (to be identified)1825
Edgeworth, Maria comments on work Ennui and Manoeuvering -
[author male, various] [CREATE SEPARATE RECORDS]1825
Jakob-Robinson, Therese Albertine Louise von comments on work Volkslieder der Serben (Serbian folk poems) -
[author male, various] [CREATE SEPARATE RECORDS]1825
Jakob-Robinson, Therese Albertine Louise von comments on work Volkslieder der Serben (Serbian folk poems) -
Unknown translator (to be identified)1825
Duras, Claire de is translation of Ourika -
Unknown reader (to be identified)1825
Jakob-Robinson, Therese Albertine Louise von is adaptation of Volkslieder der Serben (Serbian folk poems) -
Mongellaz, Fanny1825
Dufresnoy, Adélaïde is intertextual to La Femme auteur, ou les Inconvéniens de la célébrité -
Mongellaz, Fanny1825
Saluzzo Roero, Diodata Staël, Germaine de is intertextual to Corinne ou l'Italie -
Unknown translator (to be identified)1825
Opie, Amelia is translation of Love and Duty -
Unknown editor (to be identified)1825
Wynne, Giustiniana is edition of Talisman of truth (from Moral and Sentimental Essays) -
Meerten-Schilperoort, Anna Barbara van1825
Foa, Eugénie is translation of Le Petit Robinson de Paris ou le triomphe de l'industrie -
Unknown journalist (to be identified)1825
Unknown translator (to be identified) lists work Alphons eller den naturliga sonen -
Unknown journalist (to be identified)1825
Meissner, August Gottlieb lists work Clara von Alben -
-
Matthijs Siegenbeek1826
Merken, Lucretia Wilhelmina van Wilp, Sara Maria van der comments on work Gedichten van Sara Maria van der Wilp -
Unknown journalist (to be identified)Finland 1826
None La Roche, Sophie von -
Matthijs SiegenbeekNetherlands 1826
comments on person Post, Elisabeth Maria -
-
Unknown translator (to be identified)1826
Catherine II (Empress of Russia) is translation of O vremia ! [Oh, le temps !], comédie en trois actes, Saint-Pétersbourg, Senatskaia tipografiïa, s.d. -
Matthijs Siegenbeek1826
Kynke Lenige comments on work Mengelgedichten