Please note that the data in this database is not exhaustive, and coverage per region and period is partial, as the tool is intended primarily as a research instrument fed by the data and research questions of individual contributors. Should you wish to contribute to the database, please contact alicia.montoya@ru.nl for inlog codes.

Receptions


Title
Received persons
Persons receiving
Receiving person's gender
Received works
Type
Year of reception
Country/place of original publication
Country/place of reception
Language
Genre
Notes
  • Van der Hoek (Circulating library Leiden)
    1863
    Flygare - Carlén, Emilie
    lists work *Un brillant mariage
  • Van der Hoek (Circulating library Leiden)
    1863
    Colet, Louise
    lists work Les petites passions dans les grands paysages
  • Van der Hoek (Circulating library Leiden)
    1863
    Comtesse Dash (pseudonym)
    lists work Le nain du diable
  • Van der Hoek (Circulating library Leiden)
    1863
    Wood, Ellen
    lists work The Channings
  • ~~translator male (name below)
    1863
    Sand, George (pseudonym)
    is translation of Valvèdre
  • Van der Hoek (Circulating library Leiden)
    1863
    Craik, Dinah Mulock
    lists work Mistress and maid
  • Van der Hoek (Circulating library Leiden)
    1863
    Braddon, Mary Elizabeth
    lists work Lady Audley's Secret
  • Van der Hoek (Circulating library Leiden)
    1863
    Braddon, Mary Elizabeth
    lists work The lady Lisle
  • Van der Hoek (Circulating library Leiden)
    1863
    Georgiana Marion Craik
    lists work Lost and won
  • Van der Hoek (Circulating library Leiden)
    1863
    Schwartz, Marie Sophie
    lists work Skuld och oskuld
  • Unknown journalist (to be identified)
    1863
    Werken, Margareta Geertruid van der
    comments on work Brief van Abelard aan Eloïza
  • Van der Hoek (Circulating library Leiden)
    1863
    Stowe, Harriet Elisabeth Beecher
    lists work Agnes of Sorrento, a tale
  • Van der Hoek (Circulating library Leiden)
    1863
    Stowe, Harriet Elisabeth Beecher
    lists work The Pearl of Orr's Island
  • Unknown translator (to be identified)
    1863
    Wettergrund, Josefina
    is translation of Nya småbitar på vers och prosa
  • Unknown translator (to be identified)
    1863
    Schwartz, Marie Sophie
    is translation of Enkan och hennes barn
  • Unknown translator (to be identified)
    1863
    Schwartz, Marie Sophie
    is translation of De värnlösa
  • Unknown translator (to be identified)
    1863
    Schwartz, Marie Sophie
    is translation of Positivspelarens son
  • Unknown translator (to be identified)
    1863
    Schwartz, Marie Sophie
    is translation of En svensk på Sicilien
  • Unknown translator (to be identified)
    1863
    Schwartz, Marie Sophie
    is translation of Den rätta
  • Unknown translator (to be identified)
    1863
    Schwartz, Marie Sophie
    is translation of Skildringar ur familjelifvet
  • Unknown translator (to be identified)
    1863
    Rosa Carlén
    is translation of Helène
  • Unknown translator (to be identified)
    1863
    Bolander, Sophie
    is translation of Johan Gyllenstjerna, eller kärlek och politik
  • Sáez de Melgar, Faustina
    1863
    Caballero, Fernán (pseudonym)
    is copy of Relaciones [Relations]
  • Van der Hoek (Circulating library Leiden)
    1863
    Sand, George (pseudonym)
    lists work Tamaris
  • Van der Hoek (Circulating library Leiden)
    1863
    Sand, George (pseudonym)
    lists work La Famille de Germandre