Receptions
32127 receptions found.
-
Gerrit Engelberts GerritsNetherlands 1855
comments on person Overstraten, Adriana van -
Gerrit Engelberts GerritsNetherlands 1855
comments on person Sytzama, Clara Feyoena van -
Unknown journalist (to be identified)Slovenia 1855
comments on person Němcová, Božena -
Estelle DuplessisItaly 1855
comments on person Sand, George (pseudonym) -
Gerrit Engelberts GerritsNetherlands 1855
comments on person Maria Petronella Woesthoven -
Bosboom-Toussaint, Anna Louisa GeertruidaNetherlands 1855
None Calcar, Elise van -
Württemberg, Sophie Frederike Mathilde von1855
Sand, George (pseudonym) has annotations on Lettres d'un Voyageur -
Württemberg, Sophie Frederike Mathilde von1855
Sand, George (pseudonym) has annotations on Lélia (1833) -
Unknown journalist (to be identified)Netherlands 1855
comments on person Calcar, Elise van -
Gerrit Engelberts GerritsNetherlands 1855
comments on person Neufville, Christina Leonora -
1855
Post, Elisabeth Maria is adaptation of Don Carlos, kroonprins van Spanje -
Gerrit Engelberts Gerrits1855
Lescailje, Katharina comments on work De Mengelpoezy van Katharyne Lescailje -
Gerrit Engelberts Gerrits1855
Kynke Lenige comments on work Mengelgedichten -
Flaubert, Gustave1855
Montolieu, Isabelle de is intertextual to Caroline de Lichtfield -
Unknown translator (to be identified)1855
Bremer, Fredrika is translation of England om hösten år 1851 -
Unknown translator (to be identified)1855
Bremer, Fredrika is translation of Hemmet, eller familjesorger och fröjder -
-
-
Lind, C.E.1855
Graffigny, Françoise de is translation of Lettres d'une Péruvienne -
Unknown journalist (to be identified)1855
Stowe, Harriet Elisabeth Beecher comments on work Uncle Tom's cabin, or Life among the lowly -
Unknown translator (to be identified)1855
Sand, George (pseudonym) is translation of Mauprat (théâtre) -
Bosboom-Toussaint, Anna Louisa GeertruidaNetherlands 1855
comments on person Agoult, Marie d' -
P.J. Veth1855
Stowe, Harriet Elisabeth Beecher mentions work Uncle Tom's cabin, or Life among the lowly -
Unknown reader (to be identified)1855
Merken, Lucretia Wilhelmina van is adaptation of Het beleg der stad Leyden -
UNKNOWN [author, various, name and sex unknown]1855
Aguilar, Grace is translation of Home Influence; a tale for mothers and daughters