Receptions
32127 receptions found.
-
Unknown journalist (to be identified)1872
Sand, George (pseudonym) comments on work Histoire de ma vie -
Sand, George (pseudonym)1872
Blanchecotte, Malvina comments on work Tablettes d'une femme pendant la Commune -
Unknown journalist (to be identified)Netherlands 1872
None Stowe, Harriet Elisabeth Beecher -
Zwaardemaker-Visscher, Jacoba Berendina1872
Polko, Elise None Ein Frauenleben -
Unknown translator (to be identified)1872
Sand, George (pseudonym) is translation of Césarine Dietrich -
Van der Hoek (Circulating library Leiden)1872
Wildermuth, Ottilie lists work Bilder und Geschichten aus Schwaben -
Kruseman, Mina1872
Dumas, Alexandre (fils) comments on work L'homme-femme : réponse à M. Henri d'Ideville -
Maria Deraismes1872
Dumas, Alexandre (fils) comments on work L'homme-femme : réponse à M. Henri d'Ideville -
Deventer-Busken Huet, Anne Marie van1872
Trollope, Anthony is translation of The Vicar of Bullhampton -
Judith Bernard - Derosne1872
Collins, Wilkie Dickens, Charles is translation of No Thoroughfare -
Unknown journalist (to be identified)1872
Stowe, Harriet Elisabeth Beecher comments on work My Wife and I: or, Harry Henderson's History -
Unknown journalist (to be identified)1872
Noorda, Pieter Jasper van der comments on work Wendela -
Unknown journalist (to be identified)1872
Mühlbach, Luise comments on work *Keizer Jozef en zijn lansknecht -
Unknown editor (to be identified)1872
Sand, George (pseudonym) is copy of Un Bienfait n'est jamais perdu -
Unknown editor (to be identified)1872
Sand, George (pseudonym) is copy of Francia; Un bienfait n'est jamais perdu -
Unknown journalist (to be identified)1872
Fern, Fanny (pseudonym) None Ruth Hall, a domestic tale of the present time -
Unknown journalist (to be identified)1872
Zwaardemaker-Visscher, Jacoba Berendina comments on work *Translation of: Das Brautgeschenk von Emilie -
Unknown journalist (to be identified)1872
Lewald, Fanny comments on work *De onafscheidelijken (The inseparables) -
Unknown journalist (to be identified)1872
Klausberg, Amalia von None *Zielskracht en hartstocht (Soulstrength and passion) -
Unknown journalist (to be identified)1872
Rees, Catharina Felicia van comments on work Herinneringen aan het Zuiden -
Unknown translator (to be identified)1872
Julie Burow is translation of *Vrouwenroeping (Woman's vocation) -
Stratenus, Louise1872
Manning, Anne is translation of *Nog maar ééns en andere verhalen -
-
Unknown editor (to be identified)1872
Schwartz, Marie Sophie is translation of *Uit het leven van een dichter (From the life of a poet) -