Receptions
32127 receptions found.
-
Van der Hoek (Circulating library Leiden)1876
Marryat, Florence lists work The girls of Feversham -
Van der Hoek (Circulating library Leiden)1876
Marryat, Florence lists work Fighting the air -
Julia Szendrey1876
Sand, George (pseudonym) is translation of Marianne Chevreuse -
Van der Hoek (Circulating library Leiden)1876
Eliot, George (pseudonym) lists work Middlemarch, a study of provincial life -
Van der Hoek (Circulating library Leiden)1876
Frances Minto Elliot lists work The Italians -
Van der Hoek (Circulating library Leiden)1876
Braddon, Mary Elizabeth lists work A strange World -
Van der Hoek (Circulating library Leiden)1876
Braddon, Mary Elizabeth lists work Hostages to fortune -
Van der Hoek (Circulating library Leiden)1876
Buckingham Mathers, Helen lists work Comin thro the rye -
Unknown translator (to be identified)1876
Schwartz, Marie Sophie is translation of Liten Karin -
Unknown translator (to be identified)1876
Ljungstedt, Aurora is translation of Doktorns ed -
-
-
-
Unknown translator (to be identified)1876
Harriet Parr is translation of Ben Milner's wooing -
Unknown translator (to be identified)1876
Planche, Matilda Anna is translation of The cloud with the silver lining -
Julia Szendrey1876
Sand, George (pseudonym) is translation of La Tour de Percemont -
Unknown translator (to be identified)1876
Sand, George (pseudonym) is translation of La Filleule -
~~translator male (name below)1876
Sand, George (pseudonym) is translation of Consuelo -
~~translator male (name below)1876
Sand, George (pseudonym) is translation of Valentine -
-
Unknown translator (to be identified)1876
Sand, George (pseudonym) is translation of Francia; Un bienfait n'est jamais perdu -
Unknown translator (to be identified)1876
Ebner - Eschenbach, Marie von is translation of *Rukávník = Der Muff -
~~translator male (name below)1876
Brightwen, Elisabeth is translation of Wild Nature won by Kindness -
Pešková, Eliška1876
Birch-Pfeiffer, Charlotte is translation of Dorf und Stadt -
Maria Grabowska1876
Světlá, Karolina is translation of Několik dní ze života pražského hejska (A few Days in the Life of a Prague Dandy)