Receptions
32127 receptions found.
-
Unknown translator (to be identified)1876
Braddon, Mary Elizabeth is translation of Charlotte’s Inheritance -
Unknown translator (to be identified)1876
Braddon, Mary Elizabeth is translation of Run to earth: a novel -
Unknown translator (to be identified)1876
Braddon, Mary Elizabeth is translation of *Grobianen -
Unknown translator (to be identified)1876
Caro, Pauline is translation of Le Péché de Madeleine -
Andriessen, Suzanna Maria1876
Hoffmann, Frans is translation of Het Heidebloempje -
Unknown journalist (to be identified)1876
Marlitt, E. (pseudonym) comments on work Im Hause des Kommerzienrates -
Schorn, Theodor , Schorn, Theodor , Schorn, Theodor1876
Marlitt, E. (pseudonym) is translation of Die zweite Frau (The second wife) -
Pieter Nicolaas Muller1876
Marlitt, E. (pseudonym) None Im Hause des Kommerzienrates -
Unknown translator (to be identified)1876
Marlitt, E. (pseudonym) is translation of Im Hause des Kommerzienrates -
Marie Henriëtte Koorders - Boeke1876
Schwartz, Marie Sophie comments on work Gertruds framtidsdrömmar -
Irma Beniczky1876
Marlitt, E. (pseudonym) is translation of Die zwölf Apostel -
Irma Beniczky1876
Marlitt, E. (pseudonym) is translation of Reichsgräfin Gisela -
-
Swinderen, Johanna Agatha van1876
Florence Montgomery is translation of Wild Mike and his victim -
Unknown translator (to be identified)1876
Marlitt, E. (pseudonym) is translation of ZZ*Samlade berättelser -
Unknown translator (to be identified)1876
Marlitt, E. (pseudonym) is translation of Im Hause des Kommerzienrates -
Doedes, Aleida , Doedes-Clarisse, Wilhelmina1876
Alcott, Louisa May is translation of Good wives -
Pieter Jacob Andriessen1876
Alcott, Louisa May is translation of Eight cousins, or the Aunt Hill -
Unknown journalist (to be identified)1876
Alcott, Louisa May comments on work Work. A Story of Experience -
Doedes, Aleida , Doedes-Clarisse, Wilhelmina1876
Alcott, Louisa May is translation of Little women; or, Meg, Jo, Beth and Amy -
Aagaard Hansen, Kirsten Dorothea1876
Stretton, Hesba (pseudonym) is translation of No work no bread -
Unknown translator (to be identified)1876
Stretton, Hesba (pseudonym) is translation of Sam Franklin's Savings Bank -
Unknown translator (to be identified)1876
Stretton, Hesba (pseudonym) is translation of The King's Servants -
Unknown translator (to be identified)1876
Butler, Josephine Elisabeth is translation of Fallen Women -
Unknown translator (to be identified)1876
Mademoiselle Caraud is translation of *Tied to each other