Receptions
32127 receptions found.
-
~~translator male (name below)1865
Caballero, Fernán (pseudonym) is translation of Clemencia: novela de costumbres -
editor male [TO CHECK]1865
Willard, Emma Hart is sequel of History of the United States, or Republic of America -
~~translator male (name below)1865
Bourgeois de Mercey, Elisabeth Geneviève is translation of * La femme chrétienne [The Christian Woman] -
Unknown translator (to be identified)1865
Eugénie Dutheil de La Rochère is translation of Les châtelaines de Roussillon ou Le Quercy au seizième siècle -
Unknown translator (to be identified)1865
Gay, Sophie is translation of Souvenirs d'une vieille femme -
Unknown translator (to be identified)1865
Comtesse Dash (pseudonym) is translation of Le livre des femmes [The Book of Women] -
Hasebroek, Elisabeth Johanna1865
Pressensé, Élise de is translation of Journal de Thérèse -
Maria Balbina Gaspar Martins1865
Oliver Goldsmith is translation of The Grecian History -
Lutgarda Camargo de Contreras1865
Balzac, Honoré de is translation of Histoire de la grandeur et de la décadence de César Birotteau -
Unknown journalist (to be identified)1865
Unknown translator (to be identified) lists work L'Héritier de Redclyffe -
Unknown journalist (to be identified)1865
Bäckström Zander, Wilhelmina Christina lists work Den lilla hertigen eller Richard den orädde -
Unknown journalist (to be identified)1865
Gumbert, Thekla Charlotte von lists work Erzählungen für meine jungen Freundinnen -
Unknown journalist (to be identified)1865
Nonnen, Emily lists work Bilder ur qwinnans lif -
Nonnen, Emily1865
Wildermuth, Ottilie is translation of Aus dem Frauenleben -
Unknown translator (to be identified)1865
Wildermuth, Ottilie is translation of Das Dörtchen von Rebenbach -
Unknown translator (to be identified)1865
Wildermuth, Ottilie is translation of *Den försmådda -
Unknown translator (to be identified)1865
Sand, George (pseudonym) is translation of La Confession d'une jeune fille -
Unknown journalist (to be identified)1865
Goeje, Reynoudina de comments on work De jeugd van beroemde mannen -
Unknown translator (to be identified)1865
Polko, Elise is translation of Musikalische Märchen, phantasien und skizzen -
Johannes Hoek1865
Bosboom-Toussaint, Anna Louisa Geertruida comments on work Eene familie-legende en twee andere novellen -
Ludvig Jordan1865
Flygare - Carlén, Emilie is translation of Pål Värning: en skärgårds-ynglings äfventyr -
Busken Huet, Conrad1865
Sévigné, Marie de mentions work Lettres [de Madame de Sévigné] -
Potgieter, Everardus Johannes1865
Sand, George (pseudonym) comments on work Mademoiselle La Quintinie -
-
Hugo, Victor1865
Montemerli, Maria (Countess) comments on work Entre Deux Femmes